童书跟风出版不可取

2017-01-04 06:12 来源:光明网-《光明日报》 我有话说

  【文化评析】

  作者:张昀韬(作者系天天出版社总编辑)

  近日,由某民营文化公司推出的《酷猫日记》,因为封面设计模仿套用畅销书《笑猫日记》,冒用金波之名作序而受到业界的声讨。童书出版的热度与问题,再度引发关注。

  儿童图书以连续几年两位数的增长比例,成为出版领域最热门的板块。其实,中国的专业少儿出版社只有34家,可统计数据显示,在全国586家出版社中,有500多家涉及少儿出版,一些非专业少儿出版社和优质民营出版公司在童书出版领域的开拓,丰富了童书出版的品类。但在目前的发展阶段上,我们并不具备如此多的优质少儿创作、策划、编辑资源,跟风出版、重复出版、模仿甚至抄袭成为许多儿童图书出版的途径。

  跟风出版看似使童书市场丰富了,实则使其脆弱了。随着中国出版界对儿童图书出版的高涨热情,最大的国际童书版权贸易展——博洛尼亚书展上出现了越来越多的中国面孔。可是,国外出版人对于中国出版人的诉求却十分困惑:面对品种丰富的世界童书,众多中国出版人的诉求完全一致。前几年,当获奖童书和系列图画书获得良好市场效应的时候,中国出版人只询问获大奖的儿童文学作品、图画书作品,对这些获奖作家的其他作品、新作一律摇头不选;只询问成系列的图画书,对于其他单本精装图画书完全没有兴趣。而对于原创儿童文学的出版,更是集中在不多的几位名家身上,名家的作品被反复组合、重复出版,却少有人愿意努力去发现、推动新人新作。大家跟随市场的风向,对已经成熟的方向一拥而上,不惜高价争夺;对于还未成熟的领域,却不问不为,开拓乏力。这样的跟风只会造成某一品类的堆积和不良竞争,于童书的繁荣丰富无益。

  跟风出版擦边模仿,对童书出版品质也是一种伤害。在网络书店搜索《妈妈不是我的佣人》,会出现《爸妈不是我的佣人》《父母不是我的佣人》甚至同名图书等10个不同品种,包含引进和原创童书。大家拼凑劣质内容,模仿抄袭一本书名,只为跟上“励志儿童文学”这股风。今年,《地图》(人文版)的畅销也催生了一本跟风模仿创作的《中国历史地图》,并在网店捆绑《地图》(人文版),混用作者信息促销。大部分的跟风图书拼凑内容,仿制体例,抄袭设计,混淆书名,品质却与原版书相差甚远。由于不需要支付作家重印版税,跟风图书在用纸、印制、工艺方面用料低劣,比原版书成本降低许多,从而以低价和低折扣获得更大的销量。专业出版人一眼就能分辨原版和跟风图书的差异,但是普通读者难以区分,很多读者因为价格关系、书名混淆难以判断,而选择了“李鬼”。这种恶意的擦边模仿已经构成了侵权,原版权人可以通过各类渠道发声,但是要制止跟风模仿的现象,还有较长的路要走。

  创作和出版的含金量在于创意,跟风获利轻巧却短暂,原创开拓艰难却长远。中国童书事业大发展呼唤专业、创意、精品、坚持。从事童书出版事业,须重原创,勿跟风。

  《光明日报》( 2017年01月04日 02版)

[责任编辑:李国强]

版权声明:凡《光明日报》上刊载作品(含标题),未经本报或本网授权不得转载、摘编、改编、篡改或以其它改变或违背作者原意的方式使用,授权转载的请注明来源“光明网-《光明日报》”。

WAP版|触屏版

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明员工 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有

立即打开