点击右上角
微信好友
朋友圈

点击浏览器下方“
”分享微信好友Safari浏览器请点击“
”按钮

光明日报记者 傅强 尕玛多吉
当藏戏的雄浑鼓钹遇上粤剧的婉转丝竹,当雪域高原的豪迈身段邂逅岭南大地的细腻水袖,一段镌刻丹心的守边往事、一场跨越山海的非遗对话,让现场观众在光影与唱腔中,读懂民族团结的故事,感受中华优秀传统文化的生生不息。4月2日晚,西藏自治区藏剧团与广东粤剧院首度联袂打造的原创藏·粤史诗剧《驻藏·张大人》在拉萨的藏戏艺术中心上演。
该剧深入挖掘历史细节,以清朝末年张荫棠驻藏事迹为蓝本,兼具史实的严谨性与文学的美感。创新的艺术探索、诗意的舞台结构,还原了边疆治理史实,彰显了“张大人花”承载的民族情谊与家国情怀,诠释了“休戚与共、荣辱与共、生死与共、命运与共”的共同体理念,将中华民族共同体意识与国家主权不可分割的思想内核,融入一段段唱腔、一句句念白、一幕幕场景之中。
一百多年前,远赴西藏的张荫棠随身带着波斯菊的种子,他将花种赠予当地百姓。后来,波斯菊在西藏生根发芽。这种花耐旱耐寒,有着顽强的生命力,能在贫瘠环境中绽放,后被当地百姓亲切称为“张大人花”。一百多年后的舞台上,驻藏衙门石狮“朵森格”化身为讲述者,向观众讲述广东籍外交官张荫棠“做事、承责、尽心”,不计个人荣辱,只为家国安宁的点滴往事。最终,张荫棠虽因改革受阻调离西藏,但那颗民族团结的种子早已深埋土中。花开有信,映照今日西藏繁花骄阳、万象更新的盛世图景。
藏戏、粤剧作为联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录项目,首次深度对话让《驻藏·张大人》在艺术呈现上极具创新性。导演索朗占堆表示:“创作过程中,我们始终围绕文化交往、交流、交融这一核心,将两种戏曲文化最本真、最具特点的元素深度融合,通过现代戏剧演出样式呈现给大家。藏戏高亢苍凉,粤剧婉转细腻,藏粤两地的剧种碰撞、融合,非常有看点!”
张荫棠的扮演者、广东粤剧院一团团长文汝清坦言,他在西藏排练过程中,克服了高原反应、高强度唱跳、藏语学习零基础等困难和挑战。“一想到主人公张荫棠当年从广东来西藏时,条件更加艰苦,我的那些辛苦就渺小多了。希望观众能感受到汉藏一家、民心相通的真实温度,记住‘张大人花’的动人故事。”
“第一次在藏戏里听到粤剧的腔调却毫无违和感,看完戏才真正读懂‘张大人花’背后的家国情怀,历史人物被演活了。”观众次仁多吉感慨。来自广东的观众则表示:“看到家乡剧种和藏戏同台,讲的还是两地联结的故事,特别感动。这是真正的‘命运与共’,生动诠释了中华民族一家亲。”
这一场藏粤相融的舞台盛宴,填补了藏戏、粤剧两大剧种跨界融合创作的空白,书写了民族文化交融的新篇章。据悉,《驻藏·张大人》由西藏自治区藏剧团与广东粤剧院携手打造,是西藏自治区2025年度文艺创作扶持项目及国家艺术基金2026年度大型舞台剧和作品创作资助立项项目。之后,该剧还将陆续赴北京、广东、陕西等地进行巡演。
《光明日报》(2026年04月10日 09版)
