点击右上角
微信好友
朋友圈

点击浏览器下方“
”分享微信好友Safari浏览器请点击“
”按钮

光明日报记者 陈雪
展示中外图书22万种,举办文化活动1000余场,82个国家和地区的1700多家展商参展,30万人次入场参观……
6月21日,为期五天的第三十二届北京国际图书博览会(以下简称“图博会”)在北京国家会议中心圆满落下帷幕。本届图博会由国家新闻出版署主办、中国图书进出口(集团)有限公司承办,以“以书为媒、交流对话、合作共赢”为主题,阿联酋担任主宾国。
“以书之名”的文化盛会
是图书博览会,也是一场“以书为名”的文化大展——图博会海外展商超1100家,国内展商超600家,展览总面积达6万平方米,充分展示“十四五”以来国内出版的精品力作,彰显新时代出版高质量发展的丰硕成果。
《永乐大典》《敦煌文献全集》《中国历代绘画大系》《儒藏》……步入图博会特设的“激活经典熔古铸今——中华优秀传统文化典籍展”,可以一览近年来众多古籍高质量整理出版成果。据策展方国家图书馆工作人员介绍,本次展览依托《中华传统文化百部经典》书目,展线顺序以经史子集四部体系进行编排,以传统学术规范勾勒中华文脉整体面貌。展品数量多达400余种,包括多种重要古籍复制件、影印本,以及各类优秀古籍出版成果。
名社大社好书纷呈,中国出版集团展台重点展示《习近平引用诗词释读》《习近平扶贫故事》《长征(上、下)》《中国共产党历史百科全书》等主题图书,以及庆祝中国共产党成立105周年、纪念中国工农红军长征胜利90周年精品图书,集中展示《复兴文库》、“百科三版”、点校本“二十四史”及清史稿修订工程等重点项目最新成果。
记者在现场看到,绘本展、艺术书展、插画展、美食书展、世界礼物市集作为图博会五大特色展区,依旧延续往年热度。此外,多个地方展台创意迭出,既具时代特色,又贴合当下阅读潮流,吸引了大量读者驻足阅览。
今年4月,中国绘本画家蔡皋荣膺国际安徒生奖插画家奖,湖南展台借用蔡皋绘本《桃花源的故事》的视觉元素,打造“桃花源”主题。6月17日,蔡皋作品国际版权推荐会在这里举行。她说:“应该让世界知道,中国人有很精湛的美学理想。”
近期,侨批、潮汕文化成为热点,广东展台以“一纸侨批半世相思”为主题,展出近百种侨批类图书与侨批实物。广西、北京展台也在显著位置展示相关图书,如《潮汕侨批集成》《侨批》《平安批》等,满足读者的阅读兴趣。
走进香港展台,宛若步入诗人也斯笔下的旺角街头,这里成为图博会“热门打卡点”。展台以“城迹文脉:香港文学散步”为主题,邀请中央美术学院设计团队策展,图书展示升级为艺术展览,读者可沿着香港文学地图漫步,还首设VR体验区,多维度呈现香港城市记忆。
人文社科图书为“走出去”最强领域
图博会期间,一批彰显中国价值理念、承载时代精神的主题出版物实现版权输出,或以多语种形式直接向国际读者发布。
中国出版集团《习近平扶贫故事》荷兰语版签约,《百年道路》阿拉伯文版、俄文版、葡萄牙文版首发;新华出版社举办《新时代治国理政纪实》第一卷多语种出版交流座谈会;中国人民大学出版社与圣智集团共同举办《中国式现代化研究丛书》英文版新书发布会……主题图书不断向更多小语种市场拓展,助力国际社会进一步了解中国、读懂中国。
6月17日,中国出版传媒商报社与北京外国语大学联合发布的《中国图书海外馆藏影响力研究报告》指出:“海外馆藏前30强出版社多聚焦人文社科领域,这是长期以来中国出版在国际出版市场上竞争力最强的领域。”数据显示,2025年度共有452家出版机构的12778种图书进入海外图书馆系统,与上年度相比增加939种,这是海外馆藏总量在连续十年下降后首次回升。报告还发布了2025年度中国大陆出版机构入藏海外图书馆品种排行榜,前5位分别是:中国社会科学出版社(557种)、中华书局(464种)、江苏凤凰文艺出版社(399种)、商务印书馆(371种)、上海古籍出版社(330种)。
6月17日,“中国自主知识体系”外译成果发布,包括《走向“十五五”的中国经济》《二里头考古六十年》《中国天文考古学》英文版等多部图书。加拿大皇家柯林斯出版集团法语图书总编葛妮表示,长期以来,法语世界缺少来自中国学界的原创历史著作,在翻译《(新编)中国通史纲要》与《中华文明史简明读本》的过程中,中法专家团队反复推敲,力求精准传递文化内涵。两部著作将走进法语高校与图书馆,让法语读者直接聆听中国史学的声音。
“图书外译是跨越语言与文化的重要桥梁。”中国社会科学出版社党委书记、社长季为民表示,构建兼具本土特色与世界视野的知识体系、推动优秀学术成果走向世界,是社科领域与出版行业共同的责任。
据主办方统计,截至书展闭幕,图博会共达成中外版权贸易协议(含意向)2835项。其中,各类版权输出协议和意向1959项、引进协议和意向754项、合作出版协议和意向122项。社科类、儿童类、科技类图书的版权贸易量居前三位。
共议全球文化与出版前沿议题
“AI能否替代文学?”
“能替代不好的文学。”
6月21日,作家刘震云在“文心与匠心”对话活动中,如是回答主持人的提问。他认为,AI看似是一种新的高智能工具,但其产出的内容是对过去的总结,而不是对未来的创造,“独特的作家,他的个性与风格是别人无法替代和模仿的”。
文学与AI,是图博会两大热议关键词。多场文学活动一票难求,刘震云、余华、阿来等名家领读经典,畅聊创作日常,探讨翻译的可能性与边界。数百场活动为全民阅读注入新活力。
图博会上,“AI驱动出版业系统性变革”成为前沿议题,多场活动中,中外出版人深入探讨全球出版业面临的机遇与挑战。
“如果一个角色、一幅插画、一段文字、一套创意概念由AI生成,或经AI大幅改写,哪些部分可以受到版权保护?谁是作品创作者?版权归属何人?哪些内容可以对外授权、跨媒介改编、全球发售?”在6月18日举办的“世界童书论坛”上,博洛尼亚书展总监埃莱娜·帕索利指出,人工智能的介入让整条版权链充满不确定性。出版业普遍认为,必须明确区分“AI辅助创作”和“AI独立生成内容”,但目前界定标准始终难以统一。为此,必须确保作品来源可追溯,厘清哪些环节由人类原创,哪些环节使用了AI。
6月18日举办的“2026北京国际出版论坛”上,法兰克福书展副总裁柯乐迪指出,AI为出版业带来显著机遇,同时也带来严峻挑战。出版商肩负着对文化、作者和社会的责任,唯有以这份责任指引行动,才能在技术变革中守护好出版的核心价值。
北京国际图书博览会创办于1986年,2026年恰逢40周年,作为具有全球影响力的图书及版权展会,已稳居“世界第二大书展”地位。四十年来,这一国际舞台促进思想碰撞、深化文明互鉴,让中国书籍不断走向世界,也让世界各国优秀书籍走进中国,持续发挥着全球文化与出版风向标的平台作用。
《光明日报》(2026年06月22日 09版)
